24 julio 2006

Comida chatarra


Por esas casualidades de la vida, el domingo caí en el interesante blog Sazonado de Carlos García Schatzle, si les gusta la comida léanlo, yo me entretuve bastante. Aunque hay algo en que Carlos insiste mucho y yo no estoy para nada de acuerdo: me refiero al desprecio de la comida chatarra y especialmente de la cadena Macdonalds.

Creo que Macdonalds es una excelente cadena de comida, que no solo vende fritangas y cremas sino también mucha comida "sana" (aunque creo que ese es un concepto bien estúpido) con ingredientes y procesos de primera calidad como ensaladas, yogurt y cosas por el estilo. Hay una especie de neo-esnobismo en esos que dicen "me carga el Macdonalds con su comida chatarra", porque la verdadera comida chatarra son los insalubres completos, churrasco o el pollo frito que la gente acostumbra comer en las tradicionales sandwicherías de barrio o del mismo centro.

Si alguien se preocupa por la salud de lo que come, jamás debería cruzar la pùerta de la Fuente Suiza o la Fuente Alemana, sus lomitos y completos son un atentado a la salud como podría corroborar cualquier nutricionista. Los completos del portal Fernandez Concha, rebosantes de peligrosa e indigesta mayonesa son un haraquiri para cualquiera que no tenga su fauna estomacal acostumbrada a la multitud de bacterias, como tenemos la mayoría de los chilenos, lo mismo las famosas y alabadas empanadas fritas de "El Rápido", estilando aceite.

De las sandwicherías de barrio mejor ni hablar, cuando yo tengo hambre no voy al Macdonalds por dos razones: precio y sensación de hartazgo, una hamburguesa de Macdonalds vale dos o tres veces lo que me cuesta un churrasco completo en Servipal y este último me deja satisfecho mientras la Macdonalds me deja con hambre, incluso la cuarto de libra. ¿Por qué un sandwich de barrio deja más satisfecho? porque tenemos el paladar mal acostumbrado y si no quedamos con un hastazgo, casi de asco después de comer, nuestro cerebro lo procesa como que quedamos con hambre.

Un sandwich de barrio produce esta sensación de hartazgo mediante varios trucos: pan de miga más compacta, exceso de mayonesa y palta molida, si le agregamos mostaza tendremos una verdadera bomba por solo US$ 1.5, después de comer eso quedamos con una sensación que no nos da ganas de comer más por horas. Una estrategia adicional de los sandwiches más caros consiste en echar mucha más carne frita en la plancha con abundante aceite, eso es lo que usan las "fuentes" suiza, alemana, el Lomitón, etc.

La higiene de las sandwicherías de barrio es espantosa, solo piensen en los expendedores plásticos de ketchup y mostaza, los panes, verdura y carne que quedan en poder de los ratones apenas se cierra el negocio. Por eso solo los estómagos recios pueden soportarla sin problemas. Yo que soy asiduo al Servipal, donde solo mirar el local da asco nunca he tenido problemas. Ya estoy inmunizado. Me consta que en casi todas las sandwicherías de Arica el aceite de freir les dura como mínimo 3 a 4 meses, cosa que se repite en casi todo Chile.

Y a propósito de libras de carne anoche muy tarde encontré en el Films&Art un montaje de El Mercader de Venecia ambientado en la época moderna, igual prefiero el montaje en la época original. ¡Que gran comedia! la historia es apasionante, tiene de todo: amistad, sacrificio, confianza entre Antonio y su amigo, el sufrimiento y resentimiento de Shylock, la bella Portia que todos la creían tonta y al final maneja la situación y los domina a todos, en fin, una delicia. Me tomé el trabajo de buscarla, la pueden bajar en formato doc en este link. Si alguien no la ha léído por favor no se la pierda, es filete de primer corte.

Shakespeare escribió las historias más vivas, sonoras, cautivantes, que gran diferencia entre el lenguaje seco y rebuscado de Cervantes o la mayoría de los clásicos españoles. El único escritor español que leo con gusto es don Francisco de Quevedo, creo que Cervantes y los demás del Siglo de Oro están sobrevendidos, simplemente no los trago por fomes, pedantes y artificiosos. En fin, aquí les pongo un pequeño soneto del gran Francisco de Quevedo y Villegas, el único que se salva:

"No me hareís callar, aunque con el dedo
ya tocando la boca, ya la frente
silencio avises o amenaces miedo
¿no ha de haber un espíritu valiente?
¿siempre se ha de sentir lo que se dice?
¿nunca se ha de decir lo que se siente?

13 comentarios:

  1. Esa es una muy buena explicación.
    En todo caso, respecto de Milan Kundera y su "insoportable levedad del Ser", la levedad se reflejaba en todo. (aunque eso es el libro, porque la película, vamos, que le hincaba el diente al sexo).
    A todo esto, soy pésima cachando las personalidades. Ahí me voy al hoyo en un dos por tres.
    ¿de verdad crees que soy perfeccionista y competitiva??...Quiero decir, tanto así se nota???

    ResponderBorrar
  2. jaja! lo de Kundera lo puse para sacarte pica nomás.

    Oye, ser "juez de hombres" es re importante y aunque uno no le pegue mucho al cocido siempre hay que andar practicándolo porque sirve ene. Por ejemplo si uno se equivoca evaluando la personalidad de alguien pùedes tener resultados desastrosos, te pueden engañar, etc. Voy a tener que escribir sobre esa vieja (la mentalista), era (es) muy divertida.

    ¿Tu perfeccionista? noooo, ¿competitiva? noooo jajaj, se nota a la legua, en el primero post tuyo que leí. Exiges y te exiges harto, mejor no te lo tomes tan en serio, relax jaja

    ResponderBorrar
  3. Tan chatarra es un completo como una hamburguesa y, si bien tienes razón en el hecho indubitado de las lauchas y guarenes acechando la cortina para salir a deleitarse, no es menos cierto que el propio Mc Donald's ha tenido que cerrar sus puertas más de una vez luego de una no muy acuciosa fiscalización.
    Toda mi vida me pavoneé de no haber entrado jamás a un McDonald's. El año pasado, sin embargo, la poderosa fuerza del hambre me hizo entrar a uno y vi espléndidas ensaladas que venían servidas en un plato integral, comestible. Estuvo bueno, suculento y nada caro, para mi gusto, pero el olor de las papas fritas y las grasosas hamburguesas me alejaron para siempre del payaso que te da de comer.
    Si al menos fuera como en gringolandia con el "all you can drink", capaz que entrara otra vez.
    A propósito de lo cual, confieso que he pecado. Hoy me comí unas empanadas fritas en Con-cón que estaban de chuparse los dedales.

    ResponderBorrar
  4. Yo creo que eso de la "comida sana" es una monumental estupidez ¡anda a hablar de comida sana a los franceses, la más refinada cocina del mundo con foie-gras, crema y chancho hasta en el desayuno!

    ¡Ninguna buena comida es "sana"! ¿la comida china? ¡pura fritanga, el plato más exquisito, el famoso "pato pekin" es la pura grasa de la pechuga!, "grasa es sabor"

    La aversión al Macdonalds es una gran tontera, aunque a uno no le gusten las frituras (a mi no me gustan por lo general) los estándares de calidad exigidos a los Macdonalds son muchísimo más altos que a cualquier cadena nacional.

    Y claro, si en un Macdonald encontraron salmonella ¡imaginate como será en el Ex-Bahamondes o en el Nuria!, la diferencia es que es una cadena que de verdad se preocupa no solo de la limpieza sino de la calidad estandarizada de los ingredientes.

    Yo no soy en absoluto escrupuloso en las comidas y prefiero comer donde haya riesgo de bacterias, en verdad creo que eso es más sano que la asepsia, pero creo que las críticas al Macdonalds son pura moda y monería nomás. Apuesto que Comepinguinos va a llegar alegando contra el imperialismo, bah!

    ResponderBorrar
  5. Llegué por que me ardían las orejas de tanto pelambre. Se los digo de corrido: me gustan los chunchules, las prietas, la carne sangrante, las churrascas con manteca, los huesos con médula...mato por una marraqueta calentita con chicharrones...ante tales manjares las hamburguesas del Macdonalds son una alpargata...fomes...aunque baratas y salvadoras a la hora de las tripas en huelga.
    Como pertenezco al gremio de los flacuchentos puedo darme el gusto de comer cualquier porqueria sin sentir la menor culpa...¡pues, entonces, que vengan a mi las parrilladas...!
    Por lo demás, mi abuela -sabia mujer- me enseño que para los excesos de grasa siempre había que tener una chuica de vino bajo el catre (de su lecho de muerte lo primero que rescatamos fue su bendita garrafa...y no es chiste...¡se la quería llevar a la tumba la apretá!)
    Pa' terminar:...me encanta Shakespeare, lastima que mi inglés sea mínimo y siempre haya tenido que leerlo en español.

    ResponderBorrar
  6. Eso! vivan las chunchulas rebosadas en harina tostada y la cabeza de chancho, los riñones, el picante de guatas con patas y charqui, el ñachi, las prietas, las papas doradas, la sopaipilla pasada, el carajito, las ubres, el causeo de patas, los picarones, bah, me canso...

    Hey yo tampoco se inglés como para leer -menos escuchar- a Shakespeare en su lenguaje original, pero las traducciones igual son buenas. Y si es subtitulado, como sale a veces en la tele, mucho mejor

    ResponderBorrar
  7. ...el chupe de guatas, el charqui con ajo al sartén, las empanadas calduas, el arrollado huaso...y pa' rematar un ponche de piure...¿que es el carajito?...
    Bradanovic, aparte de las típicas representaciones que uno suele ver en la tele -que generalmente son de la BBC y muy buenas-, a mi me encanta ver las adaptaciones que se hacen de Shakespeare en el cine, como Ricardo III, Titus, etc...el que se pueda adaptar a la estética de nuestra época sin sacar un ápice del texto no es más que una muestra de su grandeza.
    Sin embargo, no confío mucho de los subtítulos porque no tengo fe en los subtituladores...para ver una película cualquiera da lo mismo quien haga la traducción, basta que sepa inglés. Pero, hay películas que exigen un esfuerzo de mate mayor y para eso el puro conocimiento del idioma no es suficiente. Hace un tiempo atrás vi una película llamada "Dogville" -digna de verse- y era prácticamente incomprensible debido a la traducción, sólo era un pegoteo palabra a palabra –y me imagino que esa fue la versión que circuló por todo Chile-. El tema es que, finalmente, el profe de inglés de mi hijo me pasó la película traducida por él y el cuento cobró sentido.
    Yap, se acabó la conversa, ahora he de dedicar la semana a lo que me tiene flagelándome la sesera...
    Chaolin

    ResponderBorrar
  8. Carajito es el té con licor de anís, especial para tomarlo entre o después de una comilona.

    Es un buen tema ese de las traducciones pero también creo que a veces le ponen mucho, es raro que se pierda el sentido especialmente en Shakespeare que ha sido estudiado por tantos años ¡incluso pasarlo al inglés moderno ha sido fuente de discusiones!

    Supongo que un problema grande con Shakespeare era que usaba mucho lenguaje coloquial, expresiones pintorescas, refranes, por eso la traducción de Nicanor Parra donde puso "buenas noches los pastores" y frases por el estilo. Además la síntaxis, la sonoridad de las frases en inglés isabelino debe haber sido muy distinta.

    Traductore traditore, yo traté de escribir una versión en inglés de mi blog y salía horrible, pisiutico, acartonado. Escribí como 4 entradas y ya no más ¡es súper difícil escribir en inglés sobre la vida de un vago en Arica, no hay como!.

    Pero igual, yo he conocido caleta de gente de otros países y debajo del cascarón cultural me he dado cuenta que somos todos más o menos lo mismo: mapuches, japoneses y neoyorkinos la misma jeringa con otro bitoque. Por eso creo que las traducciones son igual buenas, aunque siempre se pierda algo.

    ResponderBorrar
  9. Con las mierdas que estoy comiendo, un completo con todas sus weas me parece un manjar.

    He Dicho...

    ResponderBorrar
  10. Y si todos son parecidos en el nucleo, pero no es lo mismo romper la cascara de un chino que la de un quebeco, estos son mas frios, se ponen una coraza gigaaaanteeee (porque la pasan peor cuando los cagan, se las tienen que mamar totalmente solos)

    ResponderBorrar
  11. jajaja el Nervio sufre del conocido Sindrome de Privación de Aceite Chileno: palta molida con harto aceite, mayonesa con harto aceite, después de comer un completo quedai satisfecho porque da asco seguir comiendo!

    No te preocupis, a todo chileno que sale le pasa lo mismo, en genral a los latinos, yo me acuerdo de un amigo italiano en HK que lloraba por un pan ¡bisogno pane, bisogno pane! parecía niñita el gil.

    Oye si es costumbre nomás, después de un tiempo te encuentras que todos somos de lo mismo, hasta los antipáticos coreanos o franceses, lo que es mucho decir. Distintas costumbres, la misma gente.

    ResponderBorrar
  12. Sep, en el fondo es lo mismo, pero por costumbres me cuesta menos llegar con los yankees que con los canacas y con los canacas menos que con los quebecos, los yankees aun tienen familia, los canacas tienen pero menos y los quebecos son solitarios pienso que eso determina el que tengan mas o menos facilidad para dejar entrar gente en sus circulos de amistad, si se equivocan el que tiene familia tiene consuelo, el que no, se las mama solo. Probablemente sus amistades sean mas duraderas eso si. No voy a vivir aca lo suficiente para comprobar mi teoria.

    ResponderBorrar

"Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four"